FC2ブログ

blogaomu2.1はこの度、http://blogaomu.comに引っ越しました。最新の更新はblogaomu.comにて行なっておりますので、ブックマーク・RSS等の設定をお願い致します。

MacOSXでの中国語入力 -üの発音の打ち方-

今回はふと思った疑問からエントリー。
最近中国語でツイートする機会があって簡単なことを入力しようと思ったのだけど、 例えば“旅行”(lüxing)、これをピンイン入力で luxing と打つとそんな単語ないので lu で変換されます。 lu の変換候補を見るんだけど、“旅”の候補が出てこない! ここで始めてlüってどうやって入力するんだろうと思ったわけです。

じゃあどうやって入力するのか?

発音 入力方法
yu yu
lv
nv
ju ju / jv
qu qu / qv
xu xu / xv

yuはそのままで大丈夫ですね。lüとnüはそれぞれlv、nvと入力しなければなりません。これはluとnuという音が既に存在しているからですね。ju qu xuは表記上はuとなってますが音はüの音です。(ピンインってややこしいよねという話は別のところで。)しかし、入力はピンインそのままのju qu xuでOKです。また、jv qv xvと入力してもちゃんと変換候補を表示してくれます。

ちなみに私が確認したのはMaxOSXでの簡体字入力のITABCと繁体字入力のPinyinです。両者ともに上の表と同じ動きをします。Windowsの中国語入力は確認していないので、知ってる方はコメントなりトラックバックなりして頂ければありがたいです。

スポンサーサイト

シェアはこちらからどうぞ

このエントリーをはてなブックマークに追加

紛らわしい「こくいち」と「いちこく」

東京圏に来て7年目になりますが、未だに混乱するので(自分の中で)はっきりさせようと思います。
この2つの言葉はどちらもある国道のことを指すのですが、どっちが何をさすのかご存知でしょうか?
「こくいち」:国道???号線
「いちこく」:国道???号線

答えは以下のページ
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q111503731

解説は「続きを読む」から。

続きを読む

シェアはこちらからどうぞ

このエントリーをはてなブックマークに追加

金沢弁について

普段、無意識に金沢弁を使うことがあるのですが、
(注:私の故郷は石川県金沢市)
ただ自分が知っているのは実はほんの一握りにすぎなくて、もっと多くの語彙があるみたいです。

金沢の方言(金沢弁) in金沢市ホームページ
http://www4.city.kanazawa.lg.jp/11104/hougen/index.html

たまたま見つけたページで思わず中をのぞいてしまいました(笑)

特徴的な語尾はよく使うんですが、名詞や動詞となると使わない単語や、
聞いたことのない単語もありました。
やはり、若い人や私のように両親がもともと金沢人でない人にとっては、
金沢弁が薄れてきているのかもしれません。
それと、県外に住むことも、
周りに金沢弁話者が少ないために金沢弁が薄れる要因の一つになるでしょう。

無理しないで(自然な形で)金沢弁を自分の中で残せて行けたらいいなと思います。

シェアはこちらからどうぞ

このエントリーをはてなブックマークに追加

気の抜けた誤変換

今日、仕事中にパソコンで文章を書いていた時のこと。

「文字エンコーディング」と打とうとして変換したところ、

「も慈円コーディング」

と変換されてしまいました。


会社のパソコンは歴史仕様なのかしら?
しかも慈円コーディングすんのかwww

ついつい笑ってしまいました。


ちなみに、慈円はこんな人↓(Wikipediaへのリンクです)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%85%88%E5%86%86

シェアはこちらからどうぞ

このエントリーをはてなブックマークに追加

在監者たちのツール・ド・フランス(BBC NEWSより)

今日は、たまたま見ていたニュースサイトに
興味深い記事があったので紹介します。

続きを読む

シェアはこちらからどうぞ

このエントリーをはてなブックマークに追加
プロフィール

TAKAyuki_atkwsk

お知らせ
最新記事
最新記事のRSSフィード

最新コメント
最新トラックバック
カテゴリ
タグクラウド
月別アーカイブ
ブクログ
携帯百景